虽然中文简历和英文简历在结构和表达的内容上基本相同,但是英文简历不能简单地直接翻译中文简历,不管是在语言表达、排版方式、内容体现上中英文简历都有所不同。这里列举重要的几项内容。
1.排版方式:
整体形式与中文一致,信息简洁明了,排版风格要与中文保持一致,但是英文由于单词相对比较长,比如一行公司名称就能占2/3个A4纸的宽度,所以一般英文简历普遍的标题都采用两行标题的格式,而中文一行标题两行标题都可以。
2. 内容呈现
对于不同的模板英文和中文都会有一些区别,比如在教育背景模块,英文会更加强调GPA,学历撰写英文也会和专业直接挂钩,例如: Master of Business Administration, M.S. in Finance。因为英文简历适用场景较为广泛,不一定都是在国内,所以撰写城市的时候,一般要加上国家。英文常用的字体包括:Arial,Times New Roman,中文常见的字体包括华文楷体,微软雅黑,华文黑体等。
在各个模块上,我们针对中文简历和英文简历罗列了一张对比表,供大家参考,如果懒得纠结这些小的内容细节,可以使用 职徒简历 ,已经针对中英文内容方面的一些细节点做了优化。
英文简历除了要使用过去式外,对关键词 (Key Words)和行为词 (Action Words)的表达更为关注,以保证HR能够快速捕获关键信息。如果只是应付国内的求职可以用谷歌翻译、有道翻译等平台协助直接翻译,如果涉及纯外资企业或者是国外求学,且自己的英文能力一般,建议找常驻英美的老师来协助翻译,表达习惯和流畅度都和直译有很大的差异,标准的英美式表达更有助于获得面试机会。
在职徒简历英文简历制作模块针对英文简历的特点进行了深度优化,尽可能与国外顶级名校职业中心推荐的简历模板和要求保持一致,同学们如果已经有中文简历,仅需10秒左右就可以通过 一键翻译 功能,创建一封专业的英文简历。
以下是一封完整英文简历的示例,更多的英文简历案例和模板可以在 职徒简历 模板商城里查看,有多份针对不同行业的简历模板可以直接在线使用。
话题
英文简历 英文简历制作 中文简历 英文简历排版 英文简历和中文简历区别
发布时间:2020-11-18